Evco EC3163 User Manual

Browse online or download User Manual for Hardware Evco EC3163. EVCO EC3163 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EC 3-163EC 3-163
EC 3-163EC 3-163
EC 3-163
Digitaler einstellbar Temperaturanzeige
Gebrauchsanweisung
Version 1/99 vom 23 Juni 1999
Code EC 3-163 DOC D000
File 3163d.p65
WICHTIG:
Der Gebrauch dieses Gerätes ist einfach; trotzdem müssen aber aus
Sicherheitsgründen vor dem Einbau oder der Inbetriebnahme die Anwei-
sungen gelesen und befolgt werden.
Bitte die vorliegende Gebrauchsanweisung sicher aufbewahren.
DEUTSCH
ALLGEMEINE INFORMAALLGEMEINE INFORMA
ALLGEMEINE INFORMAALLGEMEINE INFORMA
ALLGEMEINE INFORMA
TIONENTIONEN
TIONENTIONEN
TIONEN
WOZU DIENT DAS GERÄT
EC 3-163 ist ein digitaler einstellbar Temperaturanzeiger und ist für einen Temperaturbereich
von -99 bis +999 °C.
Das Gerät wird vom Werk zur Aufnahme von PTC/NTC-Fühlern oder Thermoelementen Type
J/K oder Fühler Pt 100 2/3 Drähte vorgesehen oder Temperaturwandler mit Ausgang
0/4-20 mA 2 und 3 Drähte (Für den Temperaturwandler ist es möglich, die Ableseskala zu
programmieren); eventuellen Verbesserungen des bezeichneten wertes könnten durchführbar
sein wenn man auf den passenden Parameter handelt.
EC 3-163 ist im Format 74 x 32 mm verfügbar und ist für die Installation an Schalttafeln durch
vom Werk gelieferte Schraubbuegeln oder Federbuegel vorgesehen.
VORBEREITUNGVORBEREITUNG
VORBEREITUNGVORBEREITUNG
VORBEREITUNG
INSTALLATION
EC 3-163 ist für Tafeleinbau an Schalttafelausschnitt mit 71 x 29 mm mit den mitgelieferten
Schraubbügeln oder Federbügel vorgesehen (die Ausmasse des Gehäuses und des Schalttafel-
ausschnitts sind auf Fig. 3 a/jointfilesconvert/1676020/bgebildet, des vom Herstellers empfohlene Einbau ist auf Fig. 4
und Fig. 5 a/jointfilesconvert/1676020/bgebildet).
HINWEISE
- die Stärke der Schalttafel muß zwischen 1 und 5 mm sein
- überprüfen, ob die Arbeitsbedingungen (Arbeitstemperatur, Feuchte, etc.) der vom
Hersteller angegebenen Werte entsprechen (siehe TECHNISCHE DATEN)
- das Gerät an einem Ort mit ausreichender Ventilation anbringen, um eine interne
Überhitzung zu vermeiden
- das Gerät nicht in der Nähe von Oberflächen, die Lüfter verstopfen könnten (Teppi-
che, Decken, etc.), von Wärmequellen (Heizkörper, Warmluftrohre, etc.), von Plät-
zen mit direkter Sonnenbestrahlung, mit Regen, Feuchte, übermäßigem Stau/jointfilesconvert/1676020/bgehalt,
mechanischen Vibrationen oder Stößen, oder in der Nähe von anderen Geräten mit
starkem Magnetfeld (Mikrowelle, etc.) anbringen
- gemäß der Sicherheitsnormen muß ein Schutz gegen eventuelle Kontakte mit den
elektrischen Teilen und mit Teilen, die nur durch funktionelle Isolierung geschützt
sind, durch den korrekten Einbau des Geräts gewährleistet sein; alle Teile mit Schutz-
funktion müssen so angebracht werden, dass sie nur durch den Gebrauch eines
Werkzeugs a/jointfilesconvert/1676020/bgenommen werden können
- wenn bei der Bestellung nicht anders angeführt, wird das Gerät mit Schraubklemmen
ausgestattet.
ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
EC 3-163 verfügt über zwei Schraubklemmen für Leiter bis 2,5 mm² (für den Anschluß an
Versorgung und an die Messeingange), und über einen einreihigen fünfpoligen Zapfenverb-
inder (für den Anschluß an Einstell/Klonationssysteme CLONE und Anlageüberwachungssysteme
RICS), die sich auf der Hinterplatte des Geräts befinden (die herzustellenden Verbindungen
sind auf Fig. 6 und auf der Polyesteretikette auf dem Behälter a/jointfilesconvert/1676020/bgebildet).
HINWEISE
- wenn das Gerät von einem kalten in einen wärmeren Bereich gebracht Geräteinneren
Kondensation entstehen; es muß ca. ½ Stunde gewartet werden, bevor das Gerät an
die Versorgung angeschlossen wird
- man muß sich versichern, dass die Versorgungsspannung, die Frequenz und die elek-
trische Leistung am Gerät der lokalen Versorgung entsprechen (siehe Kapitel TECH-
NISCHE DATEN)
- es dürfen nicht mehrere Geräte durch den gleichen Verdichter versorgt werden
- ein Gerät, das auf einem Fahrzeug eingebaut wurde, muß direkt von der Fahrzeug-
batterie versorgt werden
- das Gerät mit einer Sicherung ausstatten, die den aufgenommenen Strom im Falle
eines Defekts limitiert
- das Gerät bleibt an der lokalen Versorgung angeschlossen, bis die Klemmen 8 und 9
der Versorgung vorgehalten sind, auch wenn das Gerät offensichtlich a/jointfilesconvert/1676020/bgeschaltet
ist
- die Fühler mit einer Sicherung ausstatten, um sie vor eventuellem Kontakt mit
Fig. 1
f3-163.wmf
metallischen Teilen zu isolieren oder isolierte Fühler verwenden
- das Gerät nicht selbst reparieren; man muß sich an qualifiziertes Personal wenden
- bei Fragen und Problemen mit dem Gerät wenden Sie sich bitte an Every Control
(siehe Kapitel HERSTELLERDATEN).
GEBRAUCHGEBRAUCH
GEBRAUCHGEBRAUCH
GEBRAUCH
VORBEREITUNGSHINWEISE
Nachdem die Verbindungen korrekt hergestellt wurden (siehe Fig. 6), der Normalfunktion des
Geräts, zeigt es die von Fühler erhobene Temperatur an.
Fig. 2
adj3163.wmf
Falls ein Alarm in Funktion ist, zeigt das Gerät den blinkenden Alarm-Code an bis der Fehler
nicht erhoben ist (siehe Kapitel ALARME).
EC 3-163 verfügt über einige Programmierungsparameter, die in einem permanenten Speicher
memorisiert werden und dadurch kann man das Gerät nach eigenen Bedürfnissen abstatten
(siehe Kapitel PROGRAMMIERUNG).
EINSTELLEN DER PROGRAMMIERUNGSPARAMETER
Die Programmierungsparameter sind auf die man durch den Anfangsbuchstaben des Labels
leicht erkennen kann.
Muß man gleichzeitig die Taste T1 für mindestens 4 Sekunden gedrückt halten (danach zeigt
das Gerät das Label PA an).
Um einen Parameter zu wählen, wird die taste T1 so oft gedrückt, bis der gewünschte Parame-
ter angezeigt ist.
Um den Wert des Parameters zu ändern, wird die Taste T1 für mindestens 4 Sekunden ge-
drückt gehalten (danach zeigt das Wert automatisch steigt an); nach dem Einstellen die Taste
T1 auslassen (das Gerät zeigt nochmals das Label des Parameters).
Um aus dem Programm für die Einstellung der Parameter auszusteigen, wird die taste T1 so
oft gedrückt, bis der Fühler Herobene Temperatur angezeigt ist oder mindestens 50 Sekunden,
die Tasten nicht bedienen (Ausstieg mit time-out).
HINWEISE
- während eines Fehleralarms der Speicherdaten ist das Einstellen der Parameter
nicht möglich
- der Wert der Parameter wird in einem permanenten Speicher memorisiert, auch wenn
es zu einer Unterbrechung der Versorgung kommt.
PROGRAMMIERUNGPROGRAMMIERUNG
PROGRAMMIERUNGPROGRAMMIERUNG
PROGRAMMIERUNG
ABSTALTUNGSPARAMETER
LABEL MIN. MAX. M.E. ST. RESERVIERT
PA --- --- --- --- Reserviert
Reserviert.
LABEL MIN. MAX. M.E. ST. MESSEINGANG
/0 01 31 --- (*) Type Fühler
Bestimmt die Fühlertype, die das Gerät an seinen Messeingang aufnimmt, auf folgende Weise:
01 = Fühler PTC 03 = Fühler NTC
10 = Thermoelement Type J 11 = Thermoelement Type K
20 = Fühler Pt 100 3 Drähte 21 = Fühler Pt 100 2 Drähte
30 = Temperaturwandler mit Ausgang 4-20 mA 2 oder 3 Drähte
31 = Temperaturwandler mit Ausgang 0-20 mA 2 oder 3 Drähte.
/1 -9 +10 °C 0 Kalibrierung
Bestimmt einen Schwellenwert, der algebraisch zu den Signalen der Messeingange (z.B. um
GRÖSSEDAGRÖSSEDA
GRÖSSEDAGRÖSSEDA
GRÖSSEDA
TENTEN
TENTEN
TEN
GRÖSSE D. GEHÄUSES UND DES SCHALTTAFELAUSSCHNITTS
Dia Ausmasse sind in mm angegeben (Zeichnung 1:3).
Fig. 3
ds3vi.wmf
EINBAUEINBAU
EINBAUEINBAU
EINBAU
VOM HERSTELLER EMPFOHLENER FIXIERUNG
An Schalttafelausschnitt mit gelieferten Schraubbügeln (Fig. 4) oder Federbügel (Fig. 5) (Zeichnung 1:3).
Fig. 4
ms3vv.wmf
Fig. 5
ms3vm.wmf
ELEKTRISCHE VERBINDUNGENELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
ELEKTRISCHE VERBINDUNGENELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
FOLGENDE VERBINDUNGEN SINS HERZUSTELLEN:
Typisches Beispiel.
HERSTELLERDAHERSTELLERDA
HERSTELLERDAHERSTELLERDA
HERSTELLERDA
TENTEN
TENTEN
TEN
EVERY CONTROL S.r.l.
Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALIEN
Tel. 0039-0437-852468 Fax 0039-0437-83648
Internetadresse
http://www.everycontrol.it
WICHTIG
Diese Publikation ist ausschliessliches Eigentum von EVERY CONTROL und die Vervielfältigung oder Vetreibung muß von EVERY CONTROL autorisiert werden.
EVERY CONTROL übernimmt keine Verantwortung für den Charakter, die technischen Daten und für eventuelle Fehler in der Publikation oder für Fehler, die sich aus dem Gebrauch dieser ergeben.
EVERY CONTROL übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die sich aufgrund der Nichtbeachtung der Hinweise ergeben.
EVERY CONTROL behält sich das Recht bei, Änderungen ohne Ankündigung und jederzeit durchführen zu können, ohne aber die essentiellen Charakteristiken für die Funktion oder Sicherheit zu
ändern.
Fig. 6
c3-163d.wmf
14
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - EC 3-163

EC 3-163EC 3-163EC 3-163EC 3-163EC 3-163Digitaler einstellbar TemperaturanzeigeGebrauchsanweisungVersion 1/99 vom 23 Juni 1999Code EC 3-163 DOC D000Fi

Page 2

die Signale selbst zu korrigieren) zu zählen ist./2 0 6 --- 3 DigitalfilterBestimmt eine Zeitkonstante, die an die Signale der Messeingange anzubringe

Comments to this Manuals

No comments