Evco EV3B23N7 User Manual

Browse online or download User Manual for Hardware Evco EV3B23N7. EVCO EV3B23N7 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EVCO S.p.A. | EV3B23/EV3B33 | Bedienungsanleitung ver. 1.0 | Code 1043B33I103 | S. 1/2 | PT 32/14
EV3B23/EV3B33 EV3B23/EV3B33 Basic Steuereinheiten für Getränkekühlschränke, Kühlschränke, Kühltische und Kühltheken für Pizzerien mit Niedrigtemperatur, mit Energiesparfunktionen
D DEUTSCH
WICHTIGE HINWEISE
Vor Installation und Gebrauch des Geräts muss dieses Dokument aufmerksam gelesen werden. Alle Hinweise müssen
beachtet werden. Das Dokument zusammen mit dem Gerät zum Nachschlagen aufbewahren.
Das Gerät nur zu dem im vorliegenden Dokument beschriebenen bestimmungsgemäßen Gebrauch verwenden. Das Gerät
nicht als Sicherung verwenden.
Das Gerät muss unter Beachtung der geltenden Vorschriften für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräte
entsorgt werden.
1 ABMESSUNGEN UND INSTALLATION
1.1 Abmessungen
Angabe in mm (in).
Zum Beenden der Prozedur:
5. Die Taste kurz drücken oder 60 s keine Eingabe
machen.
6. Die Taste drücken und wieder loslassen.
Wenn der zweite analoge Eingang fehlt (d.h. wenn der
Parameter P4 auf 0 gestellt ist), wird der Wert “Pb2” nicht
angezeigt.
3.5 Betriebsstunden Kompressor
Um die Betriebsstunden vom Kompressor anzuzeigen:
1. Sicherstellen, dass die Tastatur nicht gesperrt ist und dass
keine Prozedur läuft.
2. Die Taste 4 Sekunden lang gedrückt halten. Auf
dem Display wird der erste verfügbare Wert angezeigt.
3. Die Taste oder die Taste kurz drücken,
um “CH” auszuwählen.
4. Die Taste kurz drücken.
Zum Beenden der Prozedur:
5. Die Taste kurz drücken oder 60 s keine Eingabe
machen.
6. Die Taste drücken und wieder loslassen.
Um die Betriebsstunden vom Kompressor zu löschen:
7. Ab Punkt 3 die Taste oder die Taste kurz
drücken, um “rCH” auszuwählen.
8. Die Taste kurz drücken.
9. Die Taste oder die Taste innerhalb von
15 s kurz drücken, um den Wert “149” einzugeben.
10. Die Taste kurz drücken oder 15 s lang keine
Eingabe machen: Auf dem Display blinkt die Anzeige “- -
-” 4 s lang, dann beendet das Gerät die Prozedur.
3.6 Manuelles Aktivieren vom Abtauen
1. Sicherstellen, dass die Tastatur nicht gesperrt ist und dann
keine Prozedur läuft.
2. Die Taste 4 Sekunden lang gedrückt halten.
Wenn die Sonde vom Verdampfer als Abtausonde fungiert
(d.h. der Parameter P4 ist auf 1 gestellt) und die Temperatur
vom Verdampfer bei Aktivierung vom Abtauen über der mit
Parameter d2 vorgegebenen Temperatur liegt, wird das
Abtauen nicht aktiviert.
3.7 Sperren/Entriegeln der Tastatur
Tastatur sperren:
1. Sicherstellen, dass keine Prozedur läuft.
2. 30 s lang keine Eingabe machen: Auf dem Display wird 1 s
lang “Loc angezeigt und die Tastatur automatisch gesperrt.
Um die Tastatur zu entriegeln:
3. Eine Taste 4 s lang gedrückt halten: Auf dem Display wird
4 s lang “UnL” angezeigt.
4 EINSTELLUNGEN
4.1 Einstellung vom Setpoint Betrieb
1. Sicherstellen, dass die Tastatur nicht gesperrt ist und dann
keine Prozedur läuft.
2. Die Taste kurz drücken: die LED blinkt.
3. Die Taste oder die Taste innerhalb von
15 s kurz drücken. Es werden auch die Parameter r1 und
r2 angezeigt.
4. Die Taste kurz drücken oder 15 s lang keine
Eingabe machen: Die LED schaltet sich aus und das
Gerät beendet die Prozedur.
Um die Prozedur vorzeitig zu beenden:
5. 15 s keine Eingabe machen (eventuelle Änderungen
werden gespeichert).
Der Setpoint Betrieb kann auch mit dem Parameter SP
eingestellt werden.
4.2 Einstellung der Konfigurationsparameter
Zum Aufrufen der Prozedur:
1. Assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura.
2. Sicherstellen, dass keine Prozedur läuft.
2. Die Taste 4 s lang gedrückt halten: Auf dem
Display wird “PA” angezeigt.
3. Die Taste kurz drücken.
4. Die Taste oder die Taste innerhalb von
15 s kurz drücken, um den Wert einzustellen, der vom
Parameter “PAS” vorgegeben wird (als Default ist der
Wert mit -19 eingestellt).
5. Die Taste kurz drücken oder 15 s lang keine
Eingabe machen: Auf dem Display wird “SP” angezeigt.
Um einen Parameter auszuwählen:
6. Die Taste oder die Taste kurz drücken.
Um einen Parameter einzustellen:
7. Die Taste kurz drücken.
8. Die Taste oder die Taste innerhalb von
15 s kurz drücken.
9. Die Taste kurz drücken oder 15 s lang keine
Eingabe machen.
Zum Beenden der Prozedur:
10. Die Taste 4 s lang gedrückt halte oder 60 s keine
Eingabe machen (eventuelle Änderungen werden gespeichert).
Nach der Einstellung der Parameter den Strom am Gerät
abschalten.
4.3 Werkseinstellungen
Zum Aufrufen der Prozedur:
1.2 Installation
Installation an der Abdeckung mit Federklemmen.
1.3 Hinweise für die Installation
- Die Stärke der Abdeckung, an der das Gerät installiert
wird, muss zwischen 0,8 und 2,0 mm (0,031 und
0,078 in) liegen.
- Sicherstellen, dass die Arbeitsbedingungen des Geräts
(Betriebstemperatur, Luftfeuchte, usw.) innerhalb der
angegebenen Spanne liegen (siehe Abschnitt 8).
- Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
(Heizaggregate, Heißluftleitungen, usw.) oder von
Geräten mit starken Magneten (große Verteiler, usw.)
installieren. Vor direkter Sonneneinstrahlung, Regen,
Feuchtigkeit, hohem Stau/jointfilesconvert/1675574/bgehalt, mechanischen
Erschütterungen und Stößen schützen.
- Nach Vorgabe der Sicherheitsvorschriften muss der
Schutz vor Kontakt mit spannungsführenden Teilen
durch die korrekte Installation des Geräts gewährleistet
sein. Alle trennenden Sicherheitseinrichtungen müssen
so befestigt werden, dass sie nicht ohne Zuhilfenahme
eines Werkzeuges entfernt werden können.
2 STROMANSCHLUSS
2.1 Stromanschluss
2.2 Sicherheitshinweise für den
Stromanschluss
- Nicht mit Elektroschraubern oder Druckluftschraubern
an den Klemmleisten des Geräts arbeiten.
- Wenn das Gerät von einem kalten an einen warmen
Ort gebracht wurde, kann die Feuchtigkeit im Gerät
kondensieren. In diesem Fall ca. eine Stunde warten,
bevor das Gerät installiert wird.
1. Sicherstellen, dass keine Prozedur läuft.
2. Die Taste 4 s lang gedrückt halten: Auf dem
Display wird “PA” angezeigt.
3. Die Taste kurz drücken.
Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen:
4. Die Taste oder die Taste innerhalb von
15 s kurz drücken, um den Wert “149” einzugeben.
5. Die Taste kurz drücken oder 15 s lang keine
Eingabe machen: Auf dem Display wird “dEF” angezeigt.
6. Die Taste kurz drücken.
7. Die Taste oder die Taste innerhalb von
15 s kurz drücken, um den Wert “4” einzugeben.
8. Die Taste kurz drücken oder 15 s lang keine
Eingabe machen: Auf dem Display blinkt die Anzeige “- -
-” 4 s lang, dann beendet das Gerät die Prozedur.
9. Den Strom am Gerät abschalten.
Sicherstellen, dass sich die Werkseinstellungen eignen; siehe
Abschnitt 9.
Um die personalisierten Einstellungen als Werkseinstellungen
zu speichern:
10. Die Konfigurationsparameter einstellen (mit der in
Abschnitt 4.2 beschriebenen Prozedur).
11. Ab Punkt 4 die Taste oder die Taste innerhalb
von 15 s kurz drücken, um den Wert “161” einzustellen.
12. Die Taste kurz drücken oder 15 s lang keine
Eingabe machen: Auf dem Display wird “MAP” angezeigt.
13. Punkt 6 - 7 - 8 und 9 wiederholen.
Um die Prozedur vorzeitig zu beenden:
14. Die Taste während der Prozedur 2 s lang gedrückt
halten (vor Eingabe von“4”: die Rückstellung wird nicht
durchgeführt).
5 MELDUNGEN UND ANZEIGEN
5.1 Anzeigen
LED Bedeutung
LED Kompressor
LED an: Kompressor ist eingeschaltet
LED blinkt:
- Die Einstellung vom Setpoint Betrieb läuft (mit
der in Abschnitt 4.1 beschriebenen Prozedur)
- Ein Schutz vom Kompressor wurde ausgelöst
LED Abtauen
LED an: Abtauen läuft
LED blinkt:
- Das Abtauen wurde angefordert, aber es wurde
ein Schutz vom Kompressor ausgelöst
- Das Abtropfen läuft
- Das Abtauen wurde angefordert, aber es läuft
eine Mindesteinschaltung vom Kompressor
LED Gebläse vom Verdampfer:
LED an: Gebläse vom Kompressor ist eingeschaltet
LED blinkt: Die Abschaltung vom Gebläse vom
Verdampfer läuft
LED energy saving
LED an und Display an: Energiesparfunktion läuft
LED an und Display aus: Gerät im “Schlafmodus”
Eine Taste drücken, um das Display wieder zu
aktivieren
°C LED Grad Celsius
LED an: Die Maßeinheit für Temperatur sind Grad
Celsius
°F LED Grad Fahrenheit
LED an: Die Maßeinheit für Temperatur sind Grad
Fahrenheit
LED ON/Standby
LED an: Gerät ausgeschaltet
5.2 Anzeigen
Code Bedeutung
Loc Tastatur ist blockiert; siehe Abschnitt 3.7
- - - Die gewünschte Funktion ist nicht verfügbar
6 ALARM
6.1 Alarm
Code Bedeutung
AL Alarm Mindesttemperatur
Abhilfe:
- Die Raumtemperatur prüfen; siehe Parameter A1
Folgen:
- Das Gerät funktioniert weiterhin ordnungsmäßig
AH Alarm Höchsttemperatur
Abhilfe:
- Die Raumtemperatur prüfen; siehe Parameter A4
Folgen:
- Das Gerät funktioniert weiterhin ordnungsmäßig
id Alarm Eingang Mikroschalter Tür
Abhilfe:
- Prüfen, was die Aktivierung vom Eingang
ausgelöst hat; siehe Parameter i0 und i1
Folgen:
- Die mit Parameter i0 festgelegte Auswirkung
iA Alarm Eingang Multifunktion oder Alarm Druckwächter
Abhilfe:
- Prüfen, was die Aktivierung vom Eingang
ausgelöst hat; siehe Parameter i0 und i1
Folgen:
- Die mit Parameter i0 festgelegte Auswirkung
COH Alarm Kondensator überhitzt
Abhilfe:
- Die Temperatur vom Kondensator prüfen; siehe
Parameter C6
Folgen:
- Das Gerät funktioniert weiterhin ordnungsmäßig
CSd Alarm Kompressor blockiert
Abhilfe:
- Die Temperatur vom Kondensator prüfen; siehe
Parameter C7
- Das Gerät aus- und wieder einschalten: Wenn
die Temperatur vom Kondensator bei
Wiedereinschalten vom Gerät immer noch über
der mit Parameter C7 festgelegten
Höchsttemperatur liegt, muss die
Stromversorgung getrennt und der Kondensator
gereinigt werden
Folgen:
- Der Kompressor schaltet sich aus
dFd Alarm Abtauen beendet wegen Timeout:
- Die Funktionstüchtigkeit der Sonde vom
Verdampfer prüfen; siehe Parameter d2, d3 und
d11
- Eine Taste drücken, um wieder auf normale
Anzeige zu schalten
Folgen:
- Das Gerät funktioniert weiterhin ordnungsmäßig
Wenn die Ursache, die den Alarm ausgelöst hat, beseitigt
wurde, nimmt das Gerät seinen normalen Betrieb wieder auf,
außer bei folgenden Alarmen:
- Alarm Kompressor blockiert (Code “CSd”): Es ist ein
Abschalten vom Gerät oder vom Strom erforderlich
- Alarm Abtauen beendet wegen Timeout (Code “dFd”):
Es ist das Drücken einer Taste erforderlich.
7 FEHLER
7.1 Fehler
Code Bedeutung
Pr1 Fehler Sonde Raumtemperatur
Abhilfe:
- Prüfen, ob es sich um eine Sonde vom Typ PTC
oder NTC handelt; siehe Parameter P0
- Den Anschluss der Sonde an das Gerät prüfen
- Die Raumtemperatur prüfen
Folgen:
- Das Verhalten vom Kompressor hängt von den
Parametern C4 und C5 ab
- Das Abtauen wird nie aktiviert
Pr2 Fehler Sonde Verdampfer oder Sonde Kondensator
Abhilfe:
- Wie oben, nur bezogen auf die Sonde vom
Verdampfer oder Kondensator
Folgen:
- Wenn Parameter P4 auf 1 gestellt ist, dauert
das Abtauen die mit Parameter d3 festgelegte
Zeit
- Wenn der Parameter P4 auf 1 gestellt ist und
der Parameter d8 auf 2 oder 3, funktioniert das
Gerät, als ob der Parameter d8 auf 0 gestellt
wäre
- Wenn Parameter P4 auf 1 oder 2 und Parameter
F0 auf 3 oder 4, gestellt ist, funktioniert das
Gerät, als ob Parameter auf 2 gestellt wäre
- Wenn Parameter P4 auf 3 gestellt ist, wird der
Alarm Kondensator überhitzt (Code “COH”) nie
aktiviert
- Wenn Parameter P4 auf 3 gestellt ist, wird der
Alarm Kompressor blockiert (Code “CSd”) nie
aktiviert
Wenn die Ursache, die den Alarm ausgelöst hat, beseitigt
wurde, nimmt das Gerät seinen normalen Betrieb wieder auf.
8 TECHNISCHE DATEN
8.1 Technische Daten
Zweck der Steuereinheit: Die Steuereinheit steuert die
Gerätefunktion.
Bauweise der Steuereinheit: Eingebautes Elektronikgerät.
Gehäuse: Selbstlöschend grau.
Feuerwiderstandsklasse: D.
Abmessungen: Je nach Modell:
- 75,0 x 33,0 x 59,0 mm (2,952 x 1,299 x 2,322 in;
L x H x P) mit fester geschraubter Klemmleiste
- 75,0 x 33,0 x 81,5 mm (2,952 x 1,299 x 3,208 in;
L x H x P) mit herausnehmbarer geschraubter Klemmleiste.
Montage der Steuereinheit: An der Abdeckung mit
Federklemmen.
Schutzart des Gehäuses: IP65 (vordere Abdeckung).
Anschluss: Je nach Modell:
- Feste geschraubte Klemmleiste für Leiter bis 2,5 mm²
(0,0038 in²): Stromversorgung, analoge Eingänge,
digitale Eingänge und digitale Ausgänge-
- Herausnehmbare geschraubte Klemmleiste für Leiter
bis 2,5 mm² (0,0038 in²): Stromversorgung, analoge
Eingänge, digitale Eingänge und digitale Ausgänge.
Maximale Länge der Anschlusskabel:
- Stromversorgung: 100 m (328 ft)
- Analoge Eingänge: 100 m (328 ft)
- Digitale Eingänge: 100 m (328 ft)
- Digitale Ausgänge: 100 m (328 ft).
Betriebstemperatur: 0 bis 55 °C (32 bis 131 °F).
Lagerungstemperatur: -25 bis 70 °C (-13 bis 158 °F).
Relative Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90 % relative
Luftfeuchtigkeit ohne Kondensat.
Verschmutzungsklasse: 2.
Umweltschutzvorschriften:
- EN 60730-1
- IEC 60730-1.
- REACH-Richtlinie (EG) Nr. 1907/2006.
EMC-Normen:
- EN 60730-1
- IEC 60730-1.
Stromversorgung: 230 VAC (±10 %), 50... 60 Hz (±3
Hz), 1 VA max, geliefert von einem Schaltkreis Klasse 2
Erdung der Steuereinheit: keine.
Bemessungsspannung: 4 kV.
Überspannungsschutz Klasse: III.
Klasse und Aufbau der Software: A.
Analoge Eingänge: 2 Eingänge (Sonde Raumtemperatur
und Sonde Verdampfer oder Sonde Kondensator) einstellbar
über Konfigurationsparameter für die Sonden PTC oder
NTC.
Analoge Eingänge PTC (990 @ 25 °C, 77 °F)
Sensortyp: KTY 81-121.
Messbereich: -50 bis 150 °C (-58 bis
302 °F).
Messgenauigkeit: ±0,5 % bei Vollausschlag.
Auflösung: 0,1 °C (1 °F).
Schaltzeit: 100 ms.
Schutz: keiner.
Analoge Eingänge NTC (10 K @ 25 °C, 77 °F)
Sensortyp: ß3435.
Messbereich: -50 bis 120 °C (-58 bis
248 °F).
Messgenauigkeit: ±0,5 % bei Vollausschlag.
Auflösung: 0,1 °C (1 °F).
Schaltzeit: 100 ms.
Schutz: keiner.
Digitale Eingänge: 1 Eingang (Mikroschalter Tür oder
Eingang Multifunktion).
Digitale Eingänge (blanker Kontakt 5 VDC, 2 mA)
Stromspeisung: keine.
Schutz: keiner.
Anzeige: Display Custom mit 3 Ziffern und
Funktionssymbolen.
Digitale Ausgänge:
- 1 Ausgang (elektromechanisches Relais SPST mit 16 A
Widerstand bei 250 VAC) für die Steuerung vom
Kompressor beim Modell EV3B23
- 1 Ausgang (elektromechanisches Relais SPST mit 30 A
Widerstand bei 250 VAC) für die Steuerung vom
Kompressor beim Modell EV3B33
- 1 Ausgang (elektromechanisches Relais SPDT mit 8 A
Widerstand bei 250 VAC) für die Steuerung vom Abtauen
- 1 Ausgang (elektromechanisches Relais SPST mit 5 A
Widerstand bei 250 VAC) für die Steuerung vom Gebläse
vom Verdampfer.
Zulässiger Höchststrom an Last: 10 A.
Das Gerät garantiert eine doppelte Isolierung zwischen den
einzelnen Steckern vom digitalen Ausgang und den restlichen
Teilen vom Gerät.
Aktionen von Typ 1 oder Typ 2: Typ 1.
Ergänzende Eigenschaften der Aktionen von Typ 1
oder Typ 2: B.
59,0 (2,322) ist die Tiefe mit fester geschraubter Klemmleiste; 83,0 (3,267) mit geschraubter Klemmleiste zum Herausnehmen.
- Sicherstellen, dass die Spannung, die Frequenz und die
Leistung der Stromversorgung innerhalb der vorgegebenen
Wertespanne liegen (siehe Abschnitt 8)
- Vor Durchführung von Wartungseingriffen gleich welcher
Art die Stromversorgung der Geräts trennen.
- Die Leistungskabel so weit wie möglich von den
Signalkabeln entfernt anschließen.
- Für Reparaturen und Informationen über das Gerät
wenden Sie sich bitte an das Vertriebsnetz von EVCO.
3 BENUTZERINTERFACE
3.1 Allgemeine Informationen
Esistono i seguenti stati di funzionamento:
- ON: Der Strom am Gerät ist eingeschaltet und das Gerät
ist eingeschaltet. Die Abnehmer können eingeschaltet
sein
- Standby: Der Strom am Gerät ist eingeschaltet, aber das
Gerät selbst ist über die Software ausgeschaltet. Die
Abnehmer sind ausgeschaltet
- OFF: Der Strom am Gerät ist nicht eingeschaltet. Die
Abnehmer sind ausgeschaltet.
Es gilt: Wenn der Parameter POF auf 0 gestellt ist, wird mit
dem Begriff “Einschalten” der Statuswechsel von OFF auf ON
bezeichnet und mit dem Begriff “Ausschalten” der Statuswechsel
von ON auf OFF.
Wenn der Parameter POF auf 1 gestellt ist, wird mit dem
Begriff “Einschalten” der Statuswechsel von “Standby” auf
“ON” verstanden und mit dem Begriff “Ausschalten” der
Statuswechsel von “ON” auf “Standby”.
Wenn der Strom am Gerät eingeschaltet wird, schaltet sich
das Gerät mit dem Status ein, in dem es sich bei Unterbrechung
der Stromversorgung befunden hat.
3.2 Einschalten/Ausschalten vom Gerät
Wenn der Parameter POF auf 0 gestellt ist:
1. Die Stromversorgung vom Gerät einschalten/ausschalten.
Wenn der Parameter POF auf 1 gestellt ist:
2. Sicherstellen, dass die Tastatur nicht gesperrt ist und dann
keine Prozedur läuft.
3. Die Taste 4 Sekunden lang gedrückt halten. Die
LED blinkt und dann schaltet sich das Gerät aus/ein.
3.3 Das Display
Wenn das Gerät eingeschaltet ist wird auf dem Display bei normalem
Gerätebetrieb der Parameter P5 angezeigt, außer beim Abtauen,
wenn die mit Parameter d6 vorgegebene Temperatur angezeigt
wird. Die LEDs können eingeschaltet sein.
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, ist das Display ausgeschaltet.
Die LED ist eingeschaltet.
Wenn das Gerät im “Schlafmodus” ist, ist das Display
ausgeschaltet und die LED eingeschaltet.
3.4 Anzeige der von den Sonden gemessenen
Temperatur
1. Sicherstellen, dass die Tastatur nicht gesperrt ist und dann
keine Prozedur läuft.
2. Die Taste 4 Sekunden lang gedrückt halten. Auf
dem Display wird der erste verfügbare Wert angezeigt.
3. Die Taste oder die Taste drücken, um
einen Wert auszuwählen.
4. Die Taste drücken und wieder loslassen.
Die Tabelle zeigt die Zuordnung der Werte und der angezeigten
Temperatur.
Wert Angezeigte Temperatur
Pb1 Raumtemperatur
Pb2 Wenn der Parameter P4 auf 1 oder 2 gestellt ist, wird die
Temperatur vom Verdampfer angezeigt
Wenn der Parameter P4 auf 3 gestellt ist, die Temperatur
vom Kondensator
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1

EVCO S.p.A. | EV3B23/EV3B33 | Bedienungsanleitung ver. 1.0 | Code 1043B33I103 | S. 1/2 | PT 32/14EV3B23/EV3B33 EV3B23/EV3B33 Basic Steuereinheiten für

Page 2

9 SETPOINT BETRIEB UND KONFIGURATIONSPARAMETER9.1 Setpoint BetriebMIN. MAX. M.E. DEF. SETPOINT BETRIEBr1 r2 °C/°F (1) 0,0 Setpoint Betrieb; siehe auc

Comments to this Manuals

No comments