Evco EC3L20 User Manual

Browse online or download User Manual for Hardware Evco EC3L20. Инструкция по эксплуатации EVCO EC3L20

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EC 3-L20
Цифровой термостат ON-OFF для управления
деятельности компрессора и разморажевателей (для
остановке компрессора) с питанием от напряжения сети
Инструкции по использованию
Вариант 00 от 23 сентября 2000 г.
Код ЕС 3-L20 DOC R000
Файл 3l20r.p65
СУТЬ:
Использование этого нового прибора легко,однако для
безопасности перед его установлением и использованием
важно прочесть эти инструкции и следодовать всем правилам
использования. Очень важно сохранить эти инструкции для
будующих консультаций по прибору.
РУССКИЙ
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
ДЛЯ ЧЕГО ПРЕДНОЗНАЧЕН
ЕС 3-L20 цифровой термост ат ON-OFF для управления
холодильными установками чере з контроль деятельности
компрессора и размораживателей (для остановке компрессора)
подготовленного с питанием от напряж ения сети (230 Vca).
Прибор подг о товлен на фабрике для вхо дов размера зондов NTC
в насто ящее время занятые в холодильном секторе.
Некоторые параметры предусмотрены в термостате для
предо хранения компрессора от перегрузок происходящих из-за
повторения и близо сти запусков, для управления
размораж ев аниями в зависимости от собственных требований.
EC 3-L20 свободный в размере 74 х 32 мм. и предусмотрен для
установке на панель со скобами на винтах или пружине в
оснощении.
ПОДГОТОВКА
УСТАНОВКА
EC 3-120 предусмотрен к установке на панель в отверстие с
размером 71 х 29 мм. со скобами на винтах или пружине в
оснощении (габаритные размеры и трафарет сверления
представлены на рисунке 3, системы фиксирования
предложенные конструктором соответственно представлены на
рисунке 4-5).
ПРЕДЕПРЕЖДЕНИЯ
- прокладка панели должна быть толщиной от 1 и 5 мм.
- убедиться, что усл овия применения (температура
помещения, влажность и т. д.) соответствуют указанным
к онструкторам лимитам (смотрите главу технических
данных)
- установить прибор на место с адекватной вентиляцией
для избежания
- внутреннего перегревания самого прибора
- не устанавливать прибор в близ ости с площадями которые
могли бы затруднить выход наружу вентиляции (ковры,
покрывало и т. д.); от источников тепла (термосифонов,
трубопроводов тепл ого воз духа и т. д.); от мест
подверженных прямому солнечному свету, дождя,
влажности, черезмерной пыли, ме х анической вибрации или
толчков и т. д.); от приборов с магнитным полем
(микроволновых печей, б ольших деф фузоров и т. д.)
- в соответствие с нормами безопасности защита от
возможных контактов с электрическими д еталями и
частями защищёнными только с функциональной изоляцией
Fig. 1
f3-l20.wmf
должна быть застрахована при помощи коректной
операции сборкой прибора; все детали застрахованные
защитой должны быть зафиксированны в таким способ ом,
что их не возможно было снять без помощи специальных
инструментов
- если на момент заказа не будет специальных запросов
прибор будет оснащён скобами и винтами.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ
EC 3- L20 имеет две клеменные коробки на винтах для проводов
толщиной 2,5 мм.² (для соединения с питанием, входом размера
и выходом), расположенные на задней панели прибора
соединения для параллельного подключения представлены на
рисунке 6 и они видны на этикетке из полиэстера прикрепленной
на корпус прибора.
ПРЕДЕПРЕЖДЕНИЯ
- если прибор преренесён с холодного место в теплое, внутри
самого прибора может конденсировать влага, дождаться
истечение о дного часа прежде чем подлю чить прибор
- убедитесь, что напряжение питания, действующ ая
электрическая частота и сила прибора соотве тствуют
тем же местного питания (смотрите в главе технических
данных)
- не загруж ать бо льше приборы с тем же трансформатором
- питание установленного прибора на проводнике должно
быть подключено на прямую с батареи самого проводника
- снабдить прибор потенцией, которая в состоянии
ограничевать потребляе мую энергию в случае повреждения
прибор остаётся подключён к местному питанию до тех
пор зажимы 1 и 2 подключены к само му местному питанию
так же если визуально отключён
- зонд находящийся в зависимости от клемма напряжения
сети; используя зонд с двойной из о ляцией
- снабдить выходы потенцией, кторая в состоянии
предохранять их от коротких замык аний и перегрузок
- не пытаться ремонтировать прибор с амим, для ремонта
обращаться к квалифициров анным специалистам
- по вопросам и пробл емам относящимся к прибору
конс ультироваться с EVERY CONTROL (смотри в главе
конструкторских данных).
ДАННЫЕ РАЗМЕРОВ
РАЗМЕРЫ ГАБАРИТА И ТРАФОРЕТ СВЕРЛЕНИЯ
Размеры показаны в миллиметрах (рисунок масштабом 1:3).
Fig. 3
ds3vi.wmf
УСТАНОВКА
Fig. 4
ms3vv.wmf
Fig. 5
ms3vm.wmf
ЕЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ
СОЕДИНЕНИЯ К ПАРАЛЛЕЛЬНОМУ ПОДКЛЮЧЕНИЮ
Пример типичного применения.
ДАННЫЕ КОНСТР У КТОРА
EVERY CONTROL S.r.l.
Улица Меззатера 6, 32036 Седико Беллуно Италия
Тел.0039-0437-852468 (автоматический поиск) Факс 0039-0437-83648
e-mail: [email protected] http://www.everycontrol.it
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Представленное издание эксклюзивная собственность EVERY CONTROL, которая уст анавливает абсолютный запрет на
воспроизводство и распростронение если не уполномочен от EVERY CONTROL. EVERY CONTROL не берёт ни какой ответственности
по инструкции характеристик,технических данных и воз можных ошибок в предс тавленом или происх о дящих от использования. EVERY
CONTROL не несёт от ве тственности за ущерб причиной, которго является не соблю дение предупреждений. EVERY CONTROL
Оставляет за собой право вносить изменения без предупреждений и в любой момент без нанесения ущерба основным характеристикам
функциональности и безопасности.
Fig. 6
c3-l20r.wmf
18
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - EC 3-L20

EC 3-L20Цифровой термостат ON-OFF для управлениядеятельности компрессора и разморажевателей (дляостановке компрессора) с питанием от напряжения с

Page 2 - ДЛЯ ЗАКАЗА

3Fig. 2iu3130.wmfВ случае активизации тревоги прибор визуализир ует мигающийкод тревоги до момента когда причина не будет устранена (видноиз главы сиг

Comments to this Manuals

No comments